Ringo Starr
Entrevista conduzida por Micky Dolenz com Ringo Starr! (feita em 10/02/2005)
Ringo: Alo! E você, Micky?
Micky: Sou eu!
Ringo: Ouvi dizer que você e um grande astro do radio! Bruce me contou.
Micky: Mim ser grande astro show manha!
Ringo: Com certeza, não ha ninguém maior!
Micky: Como esta você, meu querido?
Ringo: Estou muito bem, você sabe, estou em Los Angeles, onde o sol sempre brilha.
Micky: Mmm. E como esta a adorável Barbara?
Ringo: Barbara esta ótima, obrigado. Neste momento ela esta lá fora, cavalgando, você sabe como ela adora cavalos.
Micky: Sim, eu sei. Estou louco para conversar com ela sobre isso qualquer dia desses, porque quando eu morei na Inglaterra todos aqueles anos acabei gostando também, comecei a praticar saltos e...
Ringo: Sim, bem, e algo que ela adora. É muito bom.
Micky: Uau. Ela tem o seu própio cavalo ai?
Ringo: Ah, aqui não. Ela esta procurando. Ela tem vários na
Inglaterra, certamente.
Micky: Sim, grandes "sangue quentes". São "sangue quentes"
europeus?
Ringo: Sim. Mas não tente me confundir com ciência, esta bem?
Micky: (risadas) Não, eu, ah, eu apenas gosto disso.
Ringo: Eles são "sangue quentes", você sabe, de outro forma
estariam mortos!
Micky: (rindo) Sim, isso e bem verdade. Então você esta ai em
Los Angeles, sim, Bruce esteve me contando que você vai tentar
passar seis meses do ano ai, ou coisa do tipo.
Ringo: Sim, bem, nos simplesmente adoramos isto aqui, então
estamos vendo quanto tempo poderemos ficar. (O telefone de Ringo
começa a tocar ao fundo). Alem disso eu acabei de mixar o novo Cd
com Mark, você sabe, ele e o cara que fez "Ringorama". Então ha
muita coisa a fazer aqui.
Micky: E a música de trabalho ainda é One Leg at a Time (Uma perna por vez)?
Ringo: Ia ser One Leg At a Time, como eu já tinha contado a você, mas agora vai ser Choose Love (Escolha o Amor), não importa o que você escolha, escolha o amor.
Micky: Ah, essa é muito boa.
Ringo: Então, é nisso que estamos trabalhando. Que tipo de
discos você esta tocando ai?
Micky: Estamos tocando os maiores sucessos de todos os tempos.
Ringo: Você esta tocando, ah.
Micky: Principalmente anos 60 e 70, bastante coisa sua,
bastante
coisa de vocês.
Ringo: Eu acho que rock and roll começou bem antes disso!
Micky: (risada) Sim, bem.
Ringo: Bem, o que você pode fazer se esta tocando musicas. Eu tenho uma pequena lista de musicas antigas.
Micky: Sim, por favor!
Fitz: Sim, nos podemos tocar uma para você, Ringo!
Ringo: E eu sei que e uma das suas favoritas, Micky, então por
que não tocamos Money ("Dinheiro"), de Barry Strong! tocam Money
Micky: Essa foi uma das primeiras musicas que eu cantei quando
participava de bandas cover, e muito antes dos Monkees eu cantava em
clubes na Sunset Boulevard, e essa era uma das musicas que eu
cantava.
Ringo: Sim, bem, você sabe, todos nos começamos como bandas
cover. Algumas pessoas esquecem que os Beatles, na verdade, eram
realmente uma banda cover no começo. E então os grandes Lennon e
McCartney começaram a compor boas músicas.
Micky: Ouça, eu li o seu livro; eu arranjei um exemplar e tenho
que
lhe dizer, rapaz, ele traz de volta algumas boas lembranças,
e eu me diverti muito com a parte em que você conta sobre você e
Harry indo parar na Dinamarca, ou...
Ringo: Não, foi na Áustria, procurando Johann!
Fitz: Harry Nilsson (para aqueles que sintonizaram atrasados!)
Ringo: Você se lembra daqueles dias, Micky.
Micky: Sim, me contaram que eu me diverti muito. Quero dizer,
você
acabou indo para a Áustria procurando Johann; eu me
lembro de uma noite com Harry, mas eu terminei apenas em Phoenix em
uma clinica de massagem ou alguma coisa parecida!
(Ringo dá risada) Bem, e um livro maravilhoso, "Postcards from the
Boys", e toda a arrecadação vai para a adorável fundação
que você e a Barbara tem.
Ringo: Sim, vão para a nossa fundação, a Fundação Lotus.
Micky: O que essa fundação faz?
Ringo: Bem, e na verdade uma fundação de largo espectro; nos
ajudamos pessoas que estão se iniciando em atividades assistenciais,
e vamos desde assuntos relacionados a crianças, Barbara faz varias
coisas junto a grupos de mulheres, certamente ajudamos os animais,
também pessoas com problemas de adição a drogas, então, você sabe, e
um amplo espectro, não da pra dizer "bem, nos só ajudamos cachorros
de três pernas!"
Micky: Isso e muito bom. Como as pessoas podem entrar em
contato com
vocês ou contribuir para essa organização?
Ringo: Bem, eles podem comprar o livro.
Micky: Sim, e há um site que possa ser acessado?
Ringo: Há um site, mas você tem que prestar atenção porque há
um outro site "Lotus", e é sobre meditação.
Micky: Ah. Então você tem que se certificar que e a Fundação
Lotus com a mão segurando a flor, certo?
Ringo: Sim, grande! que ótima propaganda, obrigado!
Micky: A grande noticia por aqui, que teve bastante destaque na
imprensa, foi o desenho animado em potencial de Stan Lee sobre
alguma coisa, por favor nos conte sobre isso.
Ringo: E mais do que "potencial", quero dizer que estamos quase
lá, entende? Sim, nós nos encontramos com Stan para um almoço e
ficamos sabendo sobre essa idéia de me converter em um super herói,
e quem poderia desencorajar isso?
Micky: (risada) Que espécie de super herói?
Ringo: O cara vai ser um músico, e ele vai ter anéis mágicos e
bateria mágica, e moto mágica, e coisas como essas, e ele vai à luta
e vai salvar o mundo.
Micky: E vai ser com a sua voz, obviamente?
Ringo: Eu vou fazer a voz, sim.
Micky: Vai ser com o seu nome, vai ser *você*, ou uma espécie
de encarnação de você?
Ringo: Vai ser eu.
Micky: Vai se chamar Ringo.
Ringo: Vai se chamar JOVEM Ringo.
Micky: (muita risada) Bem, se você tem super poderes, suponho
que eles não sejam influenciados pela idade, não é?
Ringo: (divertindo-se) Acho que não.
Micky: Rapaz, eu me lembro de ótimos dias na Inglaterra,
também, de repente me lembrei da sua casa, sua casa grande, com
Maureen, e era o meu primeiro Natal na Inglaterra -
Ringo: Não, Ano Novo!
Micky: Oh, esta certo, era Ano Novo!
Ringo: Sim, você traz o pão para fora, para que nunca passe
fome, e você traz o carvão para que sempre tenha dentes (falando
sobre a tradição inglesa)
Micky: Sim. Oh Deus, eu me lembro disso tão bem. O que esta
planejando em termos de turnê? Nos vamos ver a "All-Stars"?
Ringo: Este ano se você for ao meu site,
www.ringostarr.com, vai ver que sim porque estou terminando
esse disco, tenho feito um pouco de arte, a arte feita por
computador que eu faço quando estou viajando, vai sair uma edição
especial de arte em Junho, eu vou lançar o disco em Junho e tenho
que fazer "Ringo o Super Herói" este ano, então tenho *muito* o que
fazer este ano. Por isso a turnê vou fazer no ano que vem.
Micky: Oh, você vai?
Ringo: Sim.
Fitz: Eu quero perguntar uma coisa.
Ringo: Sim, Mike?
Fitz: Eu queria perguntar como você se envolveu no rastreamento
de Papai Noel através da Internet na Véspera de Natal, porque eu
notei que você fez isso nos últimos dois anos, e tem sido ótimo.
Ringo: Sim. Bem, eles chegaram para mim e disseram que Papai
Noel queria alguns ajudantes. Então uma das pessoas do ____ entrou
em contato comigo, e eu pensei, que grande idéia! Então sou uma
espécie de representante europeu de onde ele esta no momento.
Certamente, como todos os bons garotos e garotas sabem, agora ele
esta descansando.
Fitz: Sim, ele tira uma longa soneca, não?
Ringo: No Havaí! (risada calorosa)
Micky: Bem, foi maravilhoso conversar com você, amigo, por
favor transmita o nosso carinho para a Barbara, e-"
Ringo: Com certeza, Mick, Deus te abençoe, eu vou ver você
quando for à Nova Iorque.
Micky: Até logo. Ele é um cavalheiro, um verdadeiro príncipe.
Publicado originalmente no site
www.dopropiobolso.com.br/paginas_bolso/txt579.htm
* Traduzido do material da página
http://monkeesutopia.tripod.com/mickydolenztribute/id68.html
Associação Internacional de Fãs do conjunto The Monkees
http://monkeesbrasil.net
|