Ringo Starr

Entrevista conduzida por Micky Dolenz com Ringo Starr!
(feita em 10/02/2005)

Ringo: Alo! E você, Micky?

Micky: Sou eu! Ringo: Ouvi dizer que você e um grande astro do radio! Bruce me contou.

Micky: Mim ser grande astro show manha!

Ringo: Com certeza, não ha ninguém maior!

Micky: Como esta você, meu querido?

Ringo: Estou muito bem, você sabe, estou em Los Angeles, onde o sol sempre brilha.

Micky: Mmm. E como esta a adorável Barbara?

Ringo: Barbara esta ótima, obrigado. Neste momento ela esta lá fora, cavalgando, você sabe como ela adora cavalos.

Micky: Sim, eu sei. Estou louco para conversar com ela sobre isso qualquer dia desses, porque quando eu morei na Inglaterra todos aqueles anos acabei gostando também, comecei a praticar saltos e...

Ringo: Sim, bem, e algo que ela adora. É muito bom.

Micky: Uau. Ela tem o seu própio cavalo ai?

Ringo: Ah, aqui não. Ela esta procurando. Ela tem vários na Inglaterra, certamente.

Micky: Sim, grandes "sangue quentes". São "sangue quentes" europeus?

Ringo: Sim. Mas não tente me confundir com ciência, esta bem?

Micky: (risadas) Não, eu, ah, eu apenas gosto disso.

Ringo: Eles são "sangue quentes", você sabe, de outro forma estariam mortos!

Micky: (rindo) Sim, isso e bem verdade. Então você esta ai em Los Angeles, sim, Bruce esteve me contando que você vai tentar passar seis meses do ano ai, ou coisa do tipo.

Ringo: Sim, bem, nos simplesmente adoramos isto aqui, então estamos vendo quanto tempo poderemos ficar. (O telefone de Ringo começa a tocar ao fundo). Alem disso eu acabei de mixar o novo Cd com Mark, você sabe, ele e o cara que fez "Ringorama". Então ha muita coisa a fazer aqui.

Micky: E a música de trabalho ainda é One Leg at a Time (Uma perna por vez)?

Ringo: Ia ser One Leg At a Time, como eu já tinha contado a você, mas agora vai ser Choose Love (Escolha o Amor), não importa o que você escolha, escolha o amor.

Micky: Ah, essa é muito boa.

Ringo: Então, é nisso que estamos trabalhando. Que tipo de discos você esta tocando ai?

Micky: Estamos tocando os maiores sucessos de todos os tempos.

Ringo: Você esta tocando, ah.

Micky: Principalmente anos 60 e 70, bastante coisa sua, bastante coisa de vocês.

Ringo: Eu acho que rock and roll começou bem antes disso!

Micky: (risada) Sim, bem.

Ringo: Bem, o que você pode fazer se esta tocando musicas. Eu tenho uma pequena lista de musicas antigas.

Micky: Sim, por favor!



Fitz: Sim, nos podemos tocar uma para você, Ringo!

Ringo: E eu sei que e uma das suas favoritas, Micky, então por que não tocamos Money ("Dinheiro"), de Barry Strong! tocam Money

Micky: Essa foi uma das primeiras musicas que eu cantei quando participava de bandas cover, e muito antes dos Monkees eu cantava em clubes na Sunset Boulevard, e essa era uma das musicas que eu cantava.

Ringo: Sim, bem, você sabe, todos nos começamos como bandas cover. Algumas pessoas esquecem que os Beatles, na verdade, eram realmente uma banda cover no começo. E então os grandes Lennon e McCartney começaram a compor boas músicas.

Micky: Ouça, eu li o seu livro; eu arranjei um exemplar e tenho que lhe dizer, rapaz, ele traz de volta algumas boas lembranças, e eu me diverti muito com a parte em que você conta sobre você e Harry indo parar na Dinamarca, ou...

Ringo: Não, foi na Áustria, procurando Johann!

Fitz: Harry Nilsson (para aqueles que sintonizaram atrasados!)

Ringo: Você se lembra daqueles dias, Micky. Micky: Sim, me contaram que eu me diverti muito. Quero dizer, você acabou indo para a Áustria procurando Johann; eu me lembro de uma noite com Harry, mas eu terminei apenas em Phoenix em uma clinica de massagem ou alguma coisa parecida! (Ringo dá risada) Bem, e um livro maravilhoso, "Postcards from the Boys", e toda a arrecadação vai para a adorável fundação que você e a Barbara tem.

Ringo: Sim, vão para a nossa fundação, a Fundação Lotus.

Micky: O que essa fundação faz?

Ringo: Bem, e na verdade uma fundação de largo espectro; nos ajudamos pessoas que estão se iniciando em atividades assistenciais, e vamos desde assuntos relacionados a crianças, Barbara faz varias coisas junto a grupos de mulheres, certamente ajudamos os animais, também pessoas com problemas de adição a drogas, então, você sabe, e um amplo espectro, não da pra dizer "bem, nos só ajudamos cachorros de três pernas!"

Micky: Isso e muito bom. Como as pessoas podem entrar em contato com vocês ou contribuir para essa organização?

Ringo: Bem, eles podem comprar o livro.

Micky: Sim, e há um site que possa ser acessado?

Ringo: Há um site, mas você tem que prestar atenção porque há um outro site "Lotus", e é sobre meditação.

Micky: Ah. Então você tem que se certificar que e a Fundação Lotus com a mão segurando a flor, certo?

Ringo: Sim, grande! que ótima propaganda, obrigado!

Micky: A grande noticia por aqui, que teve bastante destaque na imprensa, foi o desenho animado em potencial de Stan Lee sobre alguma coisa, por favor nos conte sobre isso.

Ringo: E mais do que "potencial", quero dizer que estamos quase lá, entende? Sim, nós nos encontramos com Stan para um almoço e ficamos sabendo sobre essa idéia de me converter em um super herói, e quem poderia desencorajar isso?

Micky: (risada) Que espécie de super herói?

Ringo: O cara vai ser um músico, e ele vai ter anéis mágicos e bateria mágica, e moto mágica, e coisas como essas, e ele vai à luta e vai salvar o mundo.

Micky: E vai ser com a sua voz, obviamente?

Ringo: Eu vou fazer a voz, sim. Micky: Vai ser com o seu nome, vai ser *você*, ou uma espécie de encarnação de você?

Ringo: Vai ser eu.

Micky: Vai se chamar Ringo.

Ringo: Vai se chamar JOVEM Ringo.

Micky: (muita risada) Bem, se você tem super poderes, suponho que eles não sejam influenciados pela idade, não é?

Ringo: (divertindo-se) Acho que não.

Micky: Rapaz, eu me lembro de ótimos dias na Inglaterra, também, de repente me lembrei da sua casa, sua casa grande, com Maureen, e era o meu primeiro Natal na Inglaterra -

Ringo: Não, Ano Novo!

Micky: Oh, esta certo, era Ano Novo!

Ringo: Sim, você traz o pão para fora, para que nunca passe fome, e você traz o carvão para que sempre tenha dentes (falando sobre a tradição inglesa)

Micky: Sim. Oh Deus, eu me lembro disso tão bem. O que esta planejando em termos de turnê? Nos vamos ver a "All-Stars"?

Ringo: Este ano se você for ao meu site, www.ringostarr.com, vai ver que sim porque estou terminando esse disco, tenho feito um pouco de arte, a arte feita por computador que eu faço quando estou viajando, vai sair uma edição especial de arte em Junho, eu vou lançar o disco em Junho e tenho que fazer "Ringo o Super Herói" este ano, então tenho *muito* o que fazer este ano. Por isso a turnê vou fazer no ano que vem.

Micky: Oh, você vai?

Ringo: Sim.

Fitz: Eu quero perguntar uma coisa.

Ringo: Sim, Mike?

Fitz: Eu queria perguntar como você se envolveu no rastreamento de Papai Noel através da Internet na Véspera de Natal, porque eu notei que você fez isso nos últimos dois anos, e tem sido ótimo.

Ringo: Sim. Bem, eles chegaram para mim e disseram que Papai Noel queria alguns ajudantes. Então uma das pessoas do ____ entrou em contato comigo, e eu pensei, que grande idéia! Então sou uma espécie de representante europeu de onde ele esta no momento. Certamente, como todos os bons garotos e garotas sabem, agora ele esta descansando.

Fitz: Sim, ele tira uma longa soneca, não?

Ringo: No Havaí! (risada calorosa)

Micky: Bem, foi maravilhoso conversar com você, amigo, por favor transmita o nosso carinho para a Barbara, e-" Ringo: Com certeza, Mick, Deus te abençoe, eu vou ver você quando for à Nova Iorque.

Micky: Até logo. Ele é um cavalheiro, um verdadeiro príncipe.

Publicado originalmente no site
www.dopropiobolso.com.br/paginas_bolso/txt579.htm
* Traduzido do material da página http://monkeesutopia.tripod.com/mickydolenztribute/id68.html
Associação Internacional de Fãs do conjunto The Monkees
http://monkeesbrasil.net









Free Web Hosting